{"id":11300,"date":"2023-03-08T14:13:46","date_gmt":"2023-03-08T13:13:46","guid":{"rendered":"http:\/\/bewatchmaker.com\/condiciones-generales-de-venta-y-uso\/"},"modified":"2025-08-14T16:35:38","modified_gmt":"2025-08-14T14:35:38","slug":"condiciones-generales-de-venta-y-uso","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/bewatchmaker.com\/es\/condiciones-generales-de-venta-y-uso\/","title":{"rendered":"Condiciones generales de venta y uso"},"content":{"rendered":"<div class=\"gb-container gb-container-0dc7e489 text-heavy-content gb-container-default\">\n<h1 class=\"gb-headline gb-headline-b63b1d90 gb-headline-text\">Condiciones generales de venta y uso<\/h1>\n\n\n<h2 id=\"vision-general-2\" class=\"gb-headline gb-headline-4e790bd1 gb-headline-text\">Visi\u00f3n general<\/h2>\n\n\n\n<p>Este sitio web est\u00e1 gestionado por BeWatchmaker SNC. En este sitio, los t\u00e9rminos \u00abnosotros\u00bb, \u00abnos\u00bb y \u00abnuestro\u00bb se refieren a BeWatchmaker SNC. BeWatchmaker SNC ofrece este sitio web, incluyendo toda la informaci\u00f3n, herramientas y servicios disponibles en este sitio para usted, el usuario, condicionado a la aceptaci\u00f3n de todos los t\u00e9rminos, condiciones, pol\u00edticas y avisos aqu\u00ed establecidos.<\/p>\n\n\n\n<p>Al visitar este sitio y\/o comprar cualquiera de nuestros productos, usted est\u00e1 participando en nuestro \u00abServicio\u00bb y acepta quedar vinculado por los siguientes t\u00e9rminos y condiciones (\u00abT\u00e9rminos y Condiciones\u00bb, \u00abT\u00e9rminos y Condiciones\u00bb, \u00abT\u00e9rminos\u00bb), incluyendo cualesquiera t\u00e9rminos, condiciones y pol\u00edticas adicionales a los que se hace referencia en este documento y\/o hiperv\u00ednculos a los mismos. Estas Condiciones de venta y uso se aplican a todos los usuarios de este sitio, incluidos, entre otros, los usuarios que navegan por el sitio, son vendedores, clientes, comerciantes y\/o colaboradores de contenidos.<\/p>\n\n\n\n<p>Le rogamos que lea atentamente las presentes Condiciones Generales de Venta y Uso antes de acceder o utilizar nuestro sitio web. Al acceder o utilizar cualquier parte de este sitio, acepta quedar vinculado por estas Condiciones de venta y uso. Si no acepta todos los t\u00e9rminos y condiciones de este acuerdo, no debe acceder al sitio web ni utilizar los servicios ofrecidos en \u00e9l. Si estas Condiciones Generales de Venta y Uso se consideran una oferta, la aceptaci\u00f3n se limita expresamente a estas Condiciones Generales de Venta y Uso.<\/p>\n\n\n\n<p>Todas las nuevas funciones y herramientas que se a\u00f1adan posteriormente a esta tienda tambi\u00e9n estar\u00e1n sujetas a las presentes Condiciones Generales de Venta y Uso. Puede consultar la versi\u00f3n m\u00e1s reciente de las Condiciones Generales de Venta y Uso en cualquier momento en esta p\u00e1gina. Nos reservamos el derecho a actualizar, cambiar o sustituir cualquier parte de estas Condiciones de venta y uso publicando actualizaciones y\/o cambios en nuestro sitio web. Es su responsabilidad consultar esta p\u00e1gina con regularidad para comprobar si se han introducido cambios. El uso continuado o el acceso al sitio web tras la publicaci\u00f3n de cualquier cambio implica la aceptaci\u00f3n de dichos cambios.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Nuestra tienda est\u00e1 alojada en WooCommerce. Nos proporcionan la plataforma de comercio electr\u00f3nico que nos permite venderle nuestros productos y servicios.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-1-condiciones-de-uso-de-nuestra-tienda-en-linea\" class=\"wp-block-heading\">Art\u00edculo 1 &#8211; Condiciones de uso de nuestra tienda en l\u00ednea<\/h2>\n\n\n\n<p>Al aceptar las presentes Condiciones Generales de Venta y Uso, usted declara que ha alcanzado la mayor\u00eda de edad en su pa\u00eds, estado o provincia de residencia, y que nos ha dado su consentimiento para que cualquier menor a su cargo pueda utilizar este sitio web.<\/p>\n\n\n\n<p>Queda prohibido el uso de nuestros productos para cualquier fin ilegal o no autorizado, as\u00ed como infringir, durante el uso del Servicio, las leyes de su jurisdicci\u00f3n (incluidas, entre otras, las leyes sobre derechos de autor).<\/p>\n\n\n\n<p>No debe transmitir gusanos, virus ni ning\u00fan otro c\u00f3digo de naturaleza destructiva.<\/p>\n\n\n\n<p>Cualquier incumplimiento o violaci\u00f3n de las presentes Condiciones Generales de Venta y Uso conllevar\u00e1 la rescisi\u00f3n inmediata de sus Servicios.<\/p>\n\n\n\n<p>El sitio web y la tienda en l\u00ednea est\u00e1n gestionados por :<\/p>\n\n\n\n<p>BeWatchmaker SNC<\/p>\n\n\n\n<p>Chemin du Marronnier 9<\/p>\n\n\n\n<p>N\u00daMERO IDE : CH-670.2.009.273-5<\/p>\n\n\n\n<p>Tel\u00e9fono +41 79 502 5 32<\/p>\n\n\n\n<p>Correo electr\u00f3nico: info@bewatchmaker.com  <\/p>\n\n\n\n<p>Lea atentamente nuestras Condiciones Generales antes de realizar un pedido en firme. Al realizar un pedido vinculante de uno o varios de nuestros productos, declara que acepta estas condiciones generales y la declaraci\u00f3n de privacidad correspondiente. Asimismo, declara que est\u00e1 facultado para celebrar contratos legalmente vinculantes y que es mayor de 18 a\u00f1os.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-2-condiciones-generales\" class=\"gb-headline gb-headline-9bda5542 gb-headline-text\">Art\u00edculo 2 &#8211; Condiciones generales<\/h2>\n\n\n\n<p>Nos reservamos el derecho a denegar el acceso a los servicios a cualquier persona en cualquier momento y por cualquier motivo.<\/p>\n\n\n\n<p>Usted entiende que su contenido (excluyendo la informaci\u00f3n de su tarjeta de cr\u00e9dito) puede ser transferido de manera no encriptada, y esto incluye (a) transmisiones a trav\u00e9s de diversas redes; y (b) cambios para cumplir y adaptarse a los requisitos t\u00e9cnicos de conexi\u00f3n de redes o dispositivos. La informaci\u00f3n de las tarjetas de cr\u00e9dito siempre se encripta durante la transmisi\u00f3n a trav\u00e9s de las redes.<\/p>\n\n\n\n<p>Usted se compromete a no reproducir, duplicar, copiar, vender, revender o explotar cualquier parte del Servicio o el uso del Servicio, o cualquier acceso al Servicio o contacto en el sitio web a trav\u00e9s del cual se presta el Servicio, sin nuestro permiso expreso previo por escrito.<\/p>\n\n\n\n<p>Los t\u00edtulos utilizados en este acuerdo se incluyen para su comodidad, y no limitar\u00e1n ni afectar\u00e1n a estas Condiciones.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-3-celebracion-de-un-contrato-de-venta\" class=\"gb-headline gb-headline-17ab92fc gb-headline-text\">Art\u00edculo 3 &#8211; Celebraci\u00f3n de un contrato de venta<\/h2>\n\n\n\n<p>La presentaci\u00f3n de los productos en la tienda online no representa una oferta jur\u00eddicamente vinculante de la que sea responsable el vendedor, sino un mero cat\u00e1logo online no vinculante. una invitaci\u00f3n a los clientes para que hagan un pedido de uno de nuestros productos en la tienda en l\u00ednea. BeWatchmaker SNC se reserva expresamente el derecho de modificar en cualquier momento y sin previo aviso los productos puestos en l\u00ednea, as\u00ed como los contenidos asociados a los mismos, tales como las ilustraciones, la gama de productos, los precios y la descripci\u00f3n de los mismos. Las im\u00e1genes, representaciones, podcasts, folletos, publicidad y cualquier otra informaci\u00f3n relativa a nuestros productos son meramente informativos y no comprometen a BeWatchmaker SNC.<\/p>\n\n\n\n<p>Los clientes pueden hacer pedidos en firme de los productos que hayan elegido a trav\u00e9s de nuestra tienda en l\u00ednea. El cliente tambi\u00e9n puede colocar los productos que haya seleccionado en la \u00abcesta de la compra\u00bb sin que ello se considere un pedido en firme. Todo pedido v\u00e1lidamente finalizado se considera un pedido en firme, y el \u00faltimo paso consiste en hacer clic en el bot\u00f3n [\u00abFinalizar pedido\u00bb] al final del proceso de pedido. Antes de la expedici\u00f3n definitiva de un pedido, el cliente podr\u00e1 en todo momento modificar los datos introducidos, detectar posibles errores y rectificarlos en caso necesario.<\/p>\n\n\n\n<p>Se enviar\u00e1 de forma inmediata y autom\u00e1tica una confirmaci\u00f3n del pedido por correo electr\u00f3nico al cliente. Este correo electr\u00f3nico de confirmaci\u00f3n contiene los detalles de su pedido y las condiciones generales que acept\u00f3 durante el proceso de pedido. El correo electr\u00f3nico de confirmaci\u00f3n s\u00f3lo tiene fines informativos, para comunicarle que hemos recibido su pedido. Esta confirmaci\u00f3n autom\u00e1tica del pedido no constituye todav\u00eda un contrato de venta. Al realizar un pedido, usted confirma que ha le\u00eddo nuestras Condiciones Generales y que las acepta sin reservas. Le recomendamos que imprima las Condiciones Generales y la confirmaci\u00f3n del pedido, o que las guarde en su ordenador.<\/p>\n\n\n\n<p>Despu\u00e9s de que usted haya realizado un pedido vinculante, BeWatchmaker SNC es libre de aceptarlo a su entera discreci\u00f3n o rechazarlo inform\u00e1ndole por correo electr\u00f3nico y declinando cualquier responsabilidad hacia usted o terceros. Si ya se ha efectuado el pago, se reembolsar\u00e1 cuando se cancele el pedido. Los motivos para rechazar un pedido pueden incluir, por ejemplo, el hecho de que un producto ya no est\u00e9 disponible, que no hayamos recibido ning\u00fan justificante de pago del cliente, o cuando haya motivos para creer que el cliente est\u00e1 actuando de forma fraudulenta o de manera penalmente reprobable en relaci\u00f3n con las CGC o acuerdos individuales, o por cualquier otro motivo grave.<\/p>\n\n\n\n<p>Una vez aceptado su pedido, el contrato de venta pasa a ser jur\u00eddicamente vinculante. La aceptaci\u00f3n del pedido se evidencia con la preparaci\u00f3n de los productos digitales.<\/p>\n\n\n\n<p>Cualquier distribuci\u00f3n comercial o reventa de nuestros productos est\u00e1 estrictamente prohibida.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-4-exactitud-exhaustividad-y-actualidad-de-la-informacion\" class=\"gb-headline gb-headline-019f03dc gb-headline-text\">Art\u00edculo 4 &#8211; Exactitud, exhaustividad y actualidad de la informaci\u00f3n<\/h2>\n\n\n\n<p>No nos hacemos responsables si la informaci\u00f3n disponible en este sitio no es exacta, completa o actualizada. El contenido de este sitio se facilita \u00fanicamente con fines informativos y no debe constituir su \u00fanica fuente de informaci\u00f3n para tomar decisiones sin antes consultar fuentes de informaci\u00f3n m\u00e1s precisas, completas y actualizadas. Si decide confiar en los contenidos presentados en este sitio, lo hace por su cuenta y riesgo.<\/p>\n\n\n\n<p>Este sitio puede contener informaci\u00f3n a la que usted haya accedido previamente. Por su propia naturaleza, esta informaci\u00f3n previa no est\u00e1 actualizada y se facilita \u00fanicamente a t\u00edtulo informativo. Nos reservamos el derecho a modificar el contenido de este sitio en cualquier momento, pero no tenemos obligaci\u00f3n alguna de actualizar la informaci\u00f3n contenida en \u00e9l. Usted acepta que es su responsabilidad supervisar los cambios en nuestro sitio.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-5-cambios-en-el-servicio-y-los-precios\" class=\"gb-headline gb-headline-ecb876c5 gb-headline-text\">Art\u00edculo 5 &#8211; Cambios en el servicio y los precios<\/h2>\n\n\n\n<p>Los precios de nuestros productos est\u00e1n sujetos a cambios sin previo aviso.<\/p>\n\n\n\n<p>Nos reservamos el derecho a modificar o interrumpir en cualquier momento el Servicio (o cualquier parte o contenido del Servicio) sin previo aviso y en cualquier momento.<\/p>\n\n\n\n<p>No seremos responsables ante usted ni ante terceros por ning\u00fan cambio en el precio, suspensi\u00f3n o interrupci\u00f3n del Servicio.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-6-condiciones-de-pago-verificacion-de-credito\" class=\"gb-headline gb-headline-2ba583c0 gb-headline-text\">Art\u00edculo 6 &#8211; Condiciones de pago \/ verificaci\u00f3n de cr\u00e9dito<\/h2>\n\n\n\n<p>En principio, los pedidos son pagaderos inmediatamente.<\/p>\n\n\n\n<p>El cliente puede utilizar los m\u00e9todos de pago indicados en el sitio web resp. durante el proceso de pedido. \u00c9stas pueden variar de vez en cuando y de un pa\u00eds a otro. Adem\u00e1s, nos reservamos el derecho a no ofrecer determinados m\u00e9todos de pago en funci\u00f3n de cada caso y nos reservamos el derecho a ofrecer otros (en funci\u00f3n de la solvencia respectiva de los clientes, con el fin de cubrir nuestro riesgo de cr\u00e9dito). El cliente autoriza expresamente a BeWatchmaker SNC a realizar comprobaciones de cr\u00e9dito y, en caso necesario, a transmitir los datos del cliente a terceros con este fin.<\/p>\n\n\n\n<p>Al elegir un medio de pago, el cliente autoriza el pago, ya sea introduciendo los datos de su tarjeta de cr\u00e9dito o comunicando los datos de acceso a un proveedor de servicios de pago. El cliente autoriza expresamente a BeWatchmaker SNC a aprobar resp. para recibir el pago por el m\u00e9todo elegido. En caso de anulaci\u00f3n de adeudos, BeWatchmaker SNC tendr\u00e1 derecho expresamente al reembolso de los gastos y comisiones bancarias correspondientes. Adem\u00e1s, BeWatchmaker SNC no asume expresamente ninguna responsabilidad por las comisiones u otros importes que el emisor de su tarjeta de cr\u00e9dito o su banco puedan cargarle tras la tramitaci\u00f3n del pago de su pedido.<\/p>\n\n\n\n<p>Si paga con tarjeta de cr\u00e9dito o un m\u00e9todo de pago alternativo, nos reservamos el derecho a comprobar la validez de su tarjeta, el l\u00edmite y los datos de su direcci\u00f3n y a pedir autorizaci\u00f3n al emisor de la tarjeta o al proveedor del servicio de pago. Tambi\u00e9n confirma que la tarjeta de cr\u00e9dito es v\u00e1lida y que los datos son correctos. En caso de rechazo del pago, BeWatchmaker SNC se reserva expresamente el derecho de anular el pedido y suspender el env\u00edo de la mercanc\u00eda. En este caso, nos pondremos en contacto con usted inmediatamente.<\/p>\n\n\n\n<p>En caso de pago mediante factura, el cliente recibir\u00e1 la factura junto con un albar\u00e1n de pago en el momento de la entrega de la mercanc\u00eda o por correo electr\u00f3nico. El pago debe efectuarse mediante la hoja de pago adjunta a la factura en el plazo indicado en la misma. Si el pago no se efect\u00faa a tiempo, BeWatchmaker SNC se reserva expresamente el derecho a cobrar 50,00 CHF por cada recordatorio y a facturar adem\u00e1s los gastos asociados al cobro, as\u00ed como los intereses de demora previstos por la ley. Si resulta necesario emprender acciones legales, se cobrar\u00e1 un importe adicional de al menos 200 CHF.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-7-condiciones-de-entrega-de-las-mercancias\" class=\"gb-headline gb-headline-cb12103e gb-headline-text\">Art\u00edculo 7 &#8211; Condiciones de entrega de las mercanc\u00edas<\/h2>\n\n\n\n<p>En principio, la entrega se realiza a trav\u00e9s del servicio de entrega de Swiss Post AG. BeWatchmaker SNC corre con los gastos de env\u00edo para las entregas realizadas en Suiza. Para env\u00edos dentro de la UE, est\u00e1n disponibles los siguientes servicios de env\u00edo: [Swiss Post AG o servicios de mensajer\u00eda como DHL, TNT, UPS] El servicio de env\u00edo deseado puede seleccionarse en l\u00ednea durante el proceso de pedido. Los costes resultantes deben ser abonados por adelantado por el cliente.<\/p>\n\n\n\n<p>Los productos que pidas en nuestra tienda online y que tengamos en stock te ser\u00e1n entregados en un plazo de [6-8] d\u00edas laborables a partir de la recepci\u00f3n del pago completo. Puedes utilizar [n\u00famero de env\u00edo] para seguir el progreso de tu pedido en tiempo real.<\/p>\n\n\n\n<p>Cuando los productos, en el momento del pedido, figuren como agotados, BeWatchmaker SNC se esforzar\u00e1 por entregarlos lo m\u00e1s r\u00e1pidamente posible una vez reabastecidos. BeWatchmaker SNC har\u00e1 todo lo posible para respetar los plazos de entrega indicados. No obstante, BeWatchmaker SNC no se hace responsable de los retrasos en la entrega, sea cual sea su causa. Si la entrega de su mercanc\u00eda se retrasa, le informaremos lo antes posible.<\/p>\n\n\n\n<p>Si la entrega sigue sin efectuarse [3] semanas despu\u00e9s del plazo inicialmente acordado, el cliente tiene derecho a anular el pedido. Quedan excluidas todas las dem\u00e1s reclamaciones, en particular por da\u00f1os y perjuicios.<\/p>\n\n\n\n<p>Si el env\u00edo del producto falla por culpa del cliente [a pesar de [tres] intentos de entrega, BeWatchmaker SNC puede rescindir el contrato]. Los pagos ya efectuados se reembolsar\u00e1n inmediatamente.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-8-productos-o-servicios-si-procede\" class=\"gb-headline gb-headline-b95bb58a gb-headline-text\">Art\u00edculo 8 &#8211; Productos o servicios (si procede)<\/h2>\n\n\n\n<p>Es posible que algunos productos o servicios s\u00f3lo est\u00e9n disponibles en l\u00ednea en nuestro sitio web. Estos productos o servicios pueden estar disponibles en cantidades limitadas y s\u00f3lo pueden devolverse o cambiarse de acuerdo con nuestra Pol\u00edtica de devoluciones.<\/p>\n\n\n\n<p>Hemos hecho todo lo posible para mostrar con la mayor claridad posible los colores y las im\u00e1genes de nuestros productos que aparecen en nuestra tienda. No podemos garantizar que la pantalla de su ordenador muestre los colores con exactitud.<\/p>\n\n\n\n<p>Nos reservamos el derecho, pero no estamos obligados, a restringir las ventas de nuestros productos o servicios a cualquier persona en cualquier zona geogr\u00e1fica o jurisdicci\u00f3n. Podremos ejercer este derecho caso por caso. Nos reservamos el derecho a limitar las cantidades de cualquier producto o servicio que ofrezcamos. Todas las descripciones de productos y precios est\u00e1n sujetos a cambios en cualquier momento sin previo aviso a nuestra entera discreci\u00f3n. Nos reservamos el derecho a dejar de ofrecer un producto en cualquier momento. Cualquier oferta de servicio o producto realizada en este sitio es nula donde est\u00e9 prohibida por la ley.<\/p>\n\n\n\n<p>No garantizamos que la calidad de todos los productos, servicios, informaci\u00f3n o cualquier otro bien obtenido o adquirido por usted satisfaga sus expectativas, ni que se corrija cualquier error en el Servicio.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-9-exactitud-de-la-informacion-sobre-facturacion-y-cuentas\" class=\"gb-headline gb-headline-3916971b gb-headline-text\">Art\u00edculo 9 &#8211; Exactitud de la informaci\u00f3n sobre facturaci\u00f3n y cuentas<\/h2>\n\n\n\n<p>Nos reservamos el derecho a rechazar cualquier pedido que nos haga. Podemos, a nuestra entera discreci\u00f3n, reducir o cancelar las cantidades compradas por persona, por hogar o por pedido. Estas restricciones podr\u00edan incluir pedidos realizados por o desde la misma cuenta de cliente, la misma tarjeta de cr\u00e9dito y\/o pedidos que utilicen la misma direcci\u00f3n de facturaci\u00f3n y\/o env\u00edo. Si cambiamos o cancelamos un pedido, podemos intentar notific\u00e1rselo poni\u00e9ndonos en contacto con usted a trav\u00e9s del correo electr\u00f3nico y\/o la direcci\u00f3n de facturaci\u00f3n\/n\u00famero de tel\u00e9fono facilitados en el momento de realizar el pedido. Nos reservamos el derecho a limitar o prohibir pedidos que, a nuestro juicio, puedan parecer procedentes de comerciantes, revendedores o distribuidores.<\/p>\n\n\n\n<p>Usted se compromete a proporcionar informaci\u00f3n actual, completa y precisa sobre el pedido y la cuenta para todos los pedidos realizados a trav\u00e9s de nuestra tienda. Usted se compromete a actualizar puntualmente su cuenta y otra informaci\u00f3n, incluida su direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico, n\u00fameros de tarjeta de cr\u00e9dito y fechas de caducidad, para que podamos completar sus transacciones y ponernos en contacto con usted si es necesario.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Para m\u00e1s detalles, consulte nuestra <a href=\"#retours\">Pol\u00edtica de devoluciones<\/a>.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-10-herramientas-opcionales\" class=\"gb-headline gb-headline-1cba51eb gb-headline-text\">Art\u00edculo 10 &#8211; Herramientas opcionales<\/h2>\n\n\n\n<p>Podemos proporcionarle acceso a herramientas de terceros sobre las que no tenemos control ni influencia.<\/p>\n\n\n\n<p>Usted reconoce y acepta que proporcionamos acceso a dichas herramientas \u00abtal cual\u00bb y \u00abseg\u00fan disponibilidad\u00bb, sin garant\u00edas, declaraciones ni condiciones de ning\u00fan tipo y sin ning\u00fan tipo de respaldo. No tendremos ninguna responsabilidad legal derivada o relacionada con el uso de estas herramientas opcionales de terceros.<\/p>\n\n\n\n<p>Si utiliza las herramientas opcionales ofrecidas en el sitio, lo har\u00e1 por su cuenta y riesgo, y deber\u00e1 consultar las condiciones en las que dichas herramientas son ofrecidas por el proveedor o proveedores terceros en cuesti\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>Tambi\u00e9n es posible que en el futuro ofrezcamos nuevos servicios y\/o funciones en nuestro sitio (incluidas nuevas herramientas y recursos). Estas nuevas funciones y servicios tambi\u00e9n estar\u00e1n sujetos a las presentes Condiciones Generales de Venta y Uso.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-11-enlaces-de-terceros\" class=\"gb-headline gb-headline-1ce79453 gb-headline-text\">Art\u00edculo 11 &#8211; Enlaces de terceros<\/h2>\n\n\n\n<p>Determinados contenidos, productos y servicios disponibles a trav\u00e9s de nuestro Servicio pueden incluir elementos de terceros.<\/p>\n\n\n\n<p>Los enlaces de terceros en este sitio pueden redirigirle a sitios web de terceros que no est\u00e1n afiliados a nosotros. No estamos obligados a examinar o evaluar el contenido o la exactitud de estos sitios, y no garantizamos ni asumimos ninguna responsabilidad por cualquier contenido, sitio web, producto, servicio u otro elemento accesible en o desde estos sitios de terceros.<\/p>\n\n\n\n<p>No nos hacemos responsables de ninguna p\u00e9rdida o da\u00f1o derivados de la compra o el uso de bienes, servicios, recursos, contenidos o cualquier otra transacci\u00f3n realizada en relaci\u00f3n con estos sitios web de terceros. Lea atentamente las pol\u00edticas y pr\u00e1cticas de terceros y aseg\u00farese de comprenderlas antes de realizar cualquier transacci\u00f3n. Las quejas, reclamaciones, inquietudes o preguntas relativas a los productos de estos terceros deben presentarse a estos mismos terceros.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-12-comentarios-sugerencias-y-otras-propuestas-de-los-usuarios\" class=\"gb-headline gb-headline-94bb4581 gb-headline-text\">Art\u00edculo 12 &#8211; Comentarios, sugerencias y otras propuestas de los usuarios<\/h2>\n\n\n\n<p>Si, a petici\u00f3n nuestra, nos env\u00eda contenidos espec\u00edficos (por ejemplo, para participar en concursos), o si, sin que se lo pidamos, nos env\u00eda ideas creativas, sugerencias, propuestas, planes u otros materiales, ya sea en l\u00ednea, por correo electr\u00f3nico, por correo postal o de cualquier otra forma (colectivamente, \u00abFeedback\u00bb), nos concede el derecho, en cualquier momento y sin limitaci\u00f3n, a editar, copiar, publicar, distribuir, traducir y utilizar de cualquier otra forma en cualquier medio cualquier Feedback que nos env\u00ede. No estamos ni estaremos obligados (1) a mantener la confidencialidad de ning\u00fan comentario; (2) a pagar ninguna compensaci\u00f3n a nadie por ning\u00fan comentario proporcionado; (3) a responder a ning\u00fan comentario.<\/p>\n\n\n\n<p>Podemos, aunque no estamos obligados a ello, supervisar, editar o eliminar contenidos que consideremos, a nuestra entera discreci\u00f3n, ilegales, ofensivos, amenazadores, abusivos, difamatorios, pornogr\u00e1ficos, obscenos o censurables por cualquier otro motivo, o que infrinjan cualquier propiedad intelectual o las presentes Condiciones.<\/p>\n\n\n\n<p>Usted se compromete a escribir comentarios que no infrinjan los derechos de terceros, incluidos los derechos de autor, marcas registradas, confidencialidad, personalidad u otros derechos personales o de propiedad. Tambi\u00e9n acepta que sus comentarios no contendr\u00e1n material ilegal, difamatorio, ofensivo u obsceno, ni virus inform\u00e1ticos u otros programas maliciosos que puedan afectar de alg\u00fan modo al funcionamiento del Servicio o de cualquier sitio web asociado. No puede utilizar direcciones de correo electr\u00f3nico falsas, fingir ser alguien que no es o intentar enga\u00f1arnos a nosotros o a terceros sobre el origen de sus comentarios. Usted es el \u00fanico responsable de los comentarios que publique y de su exactitud. No asumimos responsabilidad alguna por los comentarios publicados por usted o por terceros.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-13-proteccion-de-datos\" class=\"gb-headline gb-headline-dbb9dc35 gb-headline-text\">Art\u00edculo 13 &#8211; Protecci\u00f3n de datos<\/h2>\n\n\n\n<p>El env\u00edo de su informaci\u00f3n personal en nuestra tienda se rige por nuestra Pol\u00edtica de Privacidad.<\/p>\n\n\n\n<p>BeWatchmaker SNC recoge y trata los datos personales \u00fanicamente en el marco de las disposiciones legales, prestando especial atenci\u00f3n al cumplimiento de la Ley de Protecci\u00f3n de Datos vigente. Encontrar\u00e1 m\u00e1s informaci\u00f3n sobre el tratamiento de sus datos personales, sus derechos y cualquier duda que pueda tener en nuestra declaraci\u00f3n de privacidad.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-14-errores-inexactitudes-y-omisiones\" class=\"gb-headline gb-headline-4fb5ffa5 gb-headline-text\">Art\u00edculo 14 &#8211; Errores, inexactitudes y omisiones<\/h2>\n\n\n\n<p>De vez en cuando, puede haber informaci\u00f3n en nuestro sitio o en el Servicio que contenga errores tipogr\u00e1ficos, inexactitudes u omisiones que puedan referirse a descripciones de productos, precios, promociones, ofertas, costes de env\u00edo de productos, plazos de entrega y disponibilidad. Nos reservamos el derecho a corregir cualquier error, inexactitud, omisi\u00f3n, y a cambiar o actualizar la informaci\u00f3n o cancelar pedidos, si cualquier informaci\u00f3n del Servicio o de cualquier sitio web asociado es inexacta, en cualquier momento y sin previo aviso (incluso despu\u00e9s de que usted haya realizado su pedido).<\/p>\n\n\n\n<p>No estamos obligados a actualizar, modificar o aclarar ninguna informaci\u00f3n del Servicio ni de ning\u00fan sitio web asociado, incluida, entre otras, la informaci\u00f3n sobre precios, a menos que as\u00ed lo exija la ley. No debe confiarse en ninguna fecha de actualizaci\u00f3n o actualizaci\u00f3n definida en el Servicio o en cualquier sitio web asociado para concluir que la informaci\u00f3n del Servicio o de cualquier sitio web asociado ha sido modificada o actualizada.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-15-usos-prohibidos\" class=\"gb-headline gb-headline-7978ede0 gb-headline-text\">Art\u00edculo 15 &#8211; Usos prohibidos<\/h2>\n\n\n\n<p>Adem\u00e1s de las prohibiciones establecidas en las Condiciones Generales de Venta y Uso, se le proh\u00edbe utilizar el sitio o su contenido: (a) con fines ilegales; (b) incitar a terceros a realizar actos ilegales o a participar en ellos; (c) infringir cualquier ordenanza regional o cualquier ley, norma o reglamento internacional, federal, provincial o estatal; (d) infringir o violar nuestros derechos de propiedad intelectual o los de terceros; (e) acosar, abusar, insultar, herir, difamar, calumniar, denigrar, intimidar o discriminar a nadie por motivos de sexo, orientaci\u00f3n sexual, religi\u00f3n, origen \u00e9tnico, raza, edad, nacionalidad o discapacidad; (f) presentar informaci\u00f3n falsa o enga\u00f1osa; (g) cargar o transmitir virus o cualquier otro tipo de c\u00f3digo malicioso que se utilice o pueda utilizarse para comprometer la funcionalidad o el funcionamiento del Servicio o de cualquier sitio web asociado o independiente o de Internet; (h) recoger o rastrear la informaci\u00f3n personal de otros; (i) hacer spam, phishing, secuestrar un dominio, extorsionar informaci\u00f3n, navegar, explorar o escanear la web (o cualquier otro recurso); (j) con fines obscenos o inmorales; o (k) socavar o eludir las medidas de seguridad de nuestro Servicio, de cualquier otro sitio web o de Internet. Nos reservamos el derecho a poner fin a su uso del Servicio o de cualquier sitio web relacionado por infringir los usos prohibidos.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-16-exclusion-de-garantias-y-limitacion-de-responsabilidad\" class=\"gb-headline gb-headline-3c10b63e gb-headline-text\">Art\u00edculo 16 &#8211; Exclusi\u00f3n de garant\u00edas y limitaci\u00f3n de responsabilidad<\/h2>\n\n\n\n<p>No garantizamos que el uso de nuestro Servicio sea ininterrumpido, puntual, seguro o libre de errores.<\/p>\n\n\n\n<p>No garantizamos que los resultados que puedan obtenerse mediante el uso del Servicio sean precisos o fiables.<\/p>\n\n\n\n<p>Usted acepta que de vez en cuando podemos interrumpir el Servicio por per\u00edodos indefinidos de tiempo o cancelar el Servicio en cualquier momento sin previo aviso.<\/p>\n\n\n\n<p>Usted acepta expresamente que el uso que haga del Servicio, o la imposibilidad de utilizarlo, ser\u00e1 por su cuenta y riesgo. El Servicio y todos los productos y servicios que se le ofrecen a trav\u00e9s del Servicio se proporcionan (a menos que indiquemos expresamente lo contrario) \u00abtal cual\u00bb y \u00abseg\u00fan disponibilidad\u00bb para su uso, sin representaciones, garant\u00edas o condiciones de ning\u00fan tipo, ya sean expresas o impl\u00edcitas, incluidas todas las garant\u00edas impl\u00edcitas de comerciabilidad o calidad comercial, idoneidad para un fin determinado, durabilidad, titularidad y no infracci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>En ning\u00fan caso BeWatchmker SNC, nuestros directores, funcionarios, empleados, afiliados, agentes, contratistas, internos, proveedores, prestadores de servicios y licenciantes ser\u00e1n responsables por cualquier da\u00f1o, p\u00e9rdida, reclamo o da\u00f1os, ya sean directos, indirectos, incidentales, punitivos, especiales o consecuentes da\u00f1os de cualquier tipo, incluyendo pero no limitado a la p\u00e9rdida de beneficios, p\u00e9rdida de ingresos, p\u00e9rdida de ahorros, p\u00e9rdida de datos, costos de reemplazo o da\u00f1os similares, ya sea en contrato, agravio (incluyendo negligencia), contractuales, extracontractuales (incluida la negligencia), de responsabilidad objetiva o de otro tipo, derivados de su uso de cualquier servicio o producto de este Servicio, o por cualquier otra reclamaci\u00f3n relacionada de alg\u00fan modo con su uso del Servicio o de cualquier producto, incluidos, entre otros, los errores u omisiones en cualquier contenido, o por cualquier p\u00e9rdida o da\u00f1o de cualquier tipo derivado del uso del Servicio o de cualquier contenido (o producto) publicado, transmitido o puesto a disposici\u00f3n de alg\u00fan otro modo a trav\u00e9s del Servicio, incluso si se le ha advertido de la posibilidad de que se produzcan. Dado que algunos estados o jurisdicciones no permiten la exclusi\u00f3n o limitaci\u00f3n de responsabilidad por da\u00f1os consecuenciales o incidentales, nuestra responsabilidad se limitar\u00e1 al m\u00e1ximo permitido por la ley.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-17-compensacion\" class=\"gb-headline gb-headline-040ad4f7 gb-headline-text\">Art\u00edculo 17 &#8211; Compensaci\u00f3n<\/h2>\n\n\n\n<p>Usted se compromete a indemnizar, defender y mantener indemne a BeWatchmaker SNC, nuestra empresa matriz, subsidiarias, afiliados, socios, funcionarios, directores, agentes, contratistas, licenciantes, proveedores de servicios, subcontratistas, proveedores, internos y empleados, de cualquier reclamo o demanda, incluyendo honorarios razonables de abogados, hechos por cualquier tercero, debido a, o como resultado de, su incumplimiento de estos T\u00e9rminos y Condiciones o los documentos a los que se refieren, o su violaci\u00f3n de cualquier ley o los derechos de un tercero.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-18-divisibilidad\" class=\"gb-headline gb-headline-5b4ee971 gb-headline-text\">Art\u00edculo 18 &#8211; Divisibilidad<\/h2>\n\n\n\n<p>Si alguna disposici\u00f3n de estas Condiciones Generales de Venta y Uso se considera ilegal, nula o inaplicable, dicha disposici\u00f3n se aplicar\u00e1 en la mayor medida permitida por la ley, y la parte inaplicable se considerar\u00e1 separada de estas Condiciones Generales de Venta y Uso, sin que dicha separaci\u00f3n afecte a la validez y aplicabilidad de las disposiciones restantes.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-19-rescision\" class=\"gb-headline gb-headline-01d0d046 gb-headline-text\">Art\u00edculo 19 &#8211; Rescisi\u00f3n<\/h2>\n\n\n\n<p>Las obligaciones y responsabilidades contra\u00eddas por las partes con anterioridad a la fecha de rescisi\u00f3n sobrevivir\u00e1n a la rescisi\u00f3n del presente Acuerdo a todos los efectos.<\/p>\n\n\n\n<p>Las presentes Condiciones Generales de Venta y Uso son efectivas a menos y hasta que sean rescindidas por usted o de otra manera. Usted puede rescindir estos T\u00e9rminos y Condiciones en cualquier momento notific\u00e1ndonos que ya no desea utilizar nuestros Servicios, o cuando deje de utilizar nuestro sitio.<\/p>\n\n\n\n<p>Si determinamos, a nuestra entera discreci\u00f3n, que no ha tenido \u00e9xito, o si sospechamos que no ha podido cumplir con los t\u00e9rminos de estos T\u00e9rminos y Condiciones, tambi\u00e9n podemos rescindir este acuerdo en cualquier momento sin previo aviso y usted seguir\u00e1 siendo responsable de todos los importes adeudados hasta la fecha de rescisi\u00f3n inclusive, y\/o podemos denegarle el acceso a nuestros Servicios (o a cualquier parte de los mismos).<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-20-acuerdo-completo\" class=\"gb-headline gb-headline-cdf3c307 gb-headline-text\">Art\u00edculo 20 &#8211; Acuerdo completo<\/h2>\n\n\n\n<p>El hecho de que no ejerzamos o hagamos valer cualquier derecho o disposici\u00f3n de las presentes Condiciones Generales de Venta y Uso no constituir\u00e1 una renuncia a dicho derecho o disposici\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>Las presentes Condiciones Generales o cualesquiera otras pol\u00edticas o normas de funcionamiento publicadas por nosotros en este sitio o en relaci\u00f3n con el Servicio constituyen el entendimiento y acuerdo \u00edntegros entre usted y nosotros y rigen el uso que usted haga del Servicio, y sustituyen a todas las comunicaciones, propuestas y acuerdos anteriores o contempor\u00e1neos, ya sean orales o escritos, entre usted y nosotros (incluida, a t\u00edtulo meramente enunciativo y no limitativo, cualquier versi\u00f3n anterior de las Condiciones Generales).<\/p>\n\n\n\n<p>Cualquier ambig\u00fcedad en la interpretaci\u00f3n de las presentes Condiciones Generales de Venta y Uso no se interpretar\u00e1 en perjuicio de la parte que las haya redactado.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-20-legislacion-aplicable\" class=\"gb-headline gb-headline-fc7cdfee gb-headline-text\">Art\u00edculo 20 &#8211; Legislaci\u00f3n aplicable<\/h2>\n\n\n\n<p>Las presentes Condiciones Generales de Venta y Uso y cualesquiera otros acuerdos por los que le prestemos Servicios se regir\u00e1n e interpretar\u00e1n de conformidad con la legislaci\u00f3n aplicable.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-ee96c525 gb-headline-text\" id=\"retours\">Art\u00edculo 21 &#8211; Derecho de revocaci\u00f3n y derecho de retorno<\/h2>\n\n\n\n<p>Para todas las compras de nuestros productos a trav\u00e9s de nuestra tienda en l\u00ednea (a excepci\u00f3n de determinados productos; v\u00e9anse las restricciones de revocaci\u00f3n m\u00e1s abajo), como consumidor dispone de un derecho de revocaci\u00f3n de 14 d\u00edas tras la recepci\u00f3n de los productos, sin que sea necesario indicar los motivos. En un plazo de 14 d\u00edas a partir de la recepci\u00f3n de la mercanc\u00eda, usted o un tercero que no sea el transportista designado por usted podr\u00e1 desistir del contrato devolvi\u00e9ndonos la mercanc\u00eda [BeWatchmaker SNC, chemin du marronnier 9, 2345 Les Breuleux (Suiza), +41 79 502 15 32] o inform\u00e1ndonos de su desistimiento formal del contrato por escrito (por ejemplo, por correo postal, correo electr\u00f3nico o fax). El plazo de devoluci\u00f3n de 14 d\u00edas comienza el d\u00eda en que se recibe la mercanc\u00eda y es v\u00e1lido siempre que la mercanc\u00eda o la carta de revocaci\u00f3n se env\u00eden a Correos o a otra empresa de transporte a m\u00e1s tardar el \u00faltimo d\u00eda del plazo.<\/p>\n\n\n\n<p>La condici\u00f3n para ejercer el derecho de revocaci\u00f3n es que la mercanc\u00eda no haya sido utilizada y que nos sea devuelta \u00edntegra, sin da\u00f1os y en su embalaje original. Adem\u00e1s del acuse de recibo debidamente cumplimentado, la mercanc\u00eda deber\u00e1 devolverse a la siguiente direcci\u00f3n:<\/p>\n\n\n\n<p>BeWatchmaker SNC<br\/>Chemin du Marronnier 9<br\/>2345 Les Breuleux Suiza<\/p>\n\n\n\n<h3 id=\"consecuencias-de-la-revocacion\" class=\"gb-headline gb-headline-7fcd44d3 gb-headline-text\">Consecuencias de la revocaci\u00f3n<\/h3>\n\n\n\n<p>Si desiste del contrato y los bienes son debidamente devueltos, le reembolsaremos el precio \u00edntegro de los bienes, incluidos los gastos de env\u00edo (a excepci\u00f3n de los gastos derivados si ha optado por una modalidad de entrega distinta a la modalidad de entrega est\u00e1ndar y m\u00e1s ventajosa ofrecida por nosotros), en un plazo m\u00e1ximo de 14 d\u00edas a partir del d\u00eda en que acusemos recibo del desistimiento del contrato o de los bienes devueltos. Los reembolsos se efectuar\u00e1n mediante el mismo m\u00e9todo de pago utilizado originalmente, y siempre se abonar\u00e1n en la cuenta utilizada para el pago, a menos que se acuerde expresamente lo contrario; no se le cobrar\u00e1 por este reembolso. Por favor, aseg\u00farese de que tiene acceso a la cuenta bancaria indicada, ya que BeWatchmaker SNC no acepta ninguna responsabilidad al respecto.<\/p>\n\n\n\n<p>Podremos aplazar el reembolso hasta que los bienes hayan sido recuperados o hasta que usted haya presentado una prueba del env\u00edo de los bienes, seg\u00fan qu\u00e9 condici\u00f3n se cumpla primero.<\/p>\n\n\n\n<p>S\u00f3lo ser\u00e1 responsable de la p\u00e9rdida de valor de los bienes si \u00e9sta es consecuencia de una manipulaci\u00f3n que no era necesaria al comprobar las caracter\u00edsticas, propiedades y funcionamiento de los bienes.<\/p>\n\n\n\n<h3 id=\"restricciones-al-derecho-de-revocacion\" class=\"wp-block-heading\">Restricciones al derecho de revocaci\u00f3n<\/h3>\n\n\n\n<p>El derecho de revocaci\u00f3n no se aplica a los siguientes contratos:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Entrega de productos envasados seg\u00fan sus propias especificaciones o claramente adaptados a sus necesidades (productos a medida, productos individualizados);<\/li>\n\n\n\n<li>Cuando la entrega se refiere a productos que han sido abiertos despu\u00e9s de la entrega y ya no son aptos para su devoluci\u00f3n por motivos de salud o higiene.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-22-garantia-sobre-nuestros-kits-devolucion-de-defectos\" class=\"gb-headline gb-headline-efc57b48 gb-headline-text\">Art\u00edculo 22 &#8211; Garant\u00eda sobre nuestros kits, devoluci\u00f3n de defectos<\/h2>\n\n\n\n<p>Los relojes montados independientemente por el cliente en casa no est\u00e1n garantizados. Aunque nuestros kits de relojer\u00eda son f\u00e1ciles de montar gracias a unas instrucciones claras, no podemos garantizar un reloj cuyo montaje no haya sido comprobado por uno de nuestros relojeros. No obstante, si no puede hacerlo, o si ha roto o da\u00f1ado accidentalmente una pieza, puede enviarnos su reloj para que lo montemos en nuestras instalaciones. Las reparaciones llevadas a cabo por BeWatchmaker SNC por da\u00f1os o defectos debidos a razones tales como: \u00bbAccidente, mal uso o abuso &#8211; Uso de piezas no ofrecidas por BeWatchmaker &#8211; Reparaci\u00f3n por cualquier reparador que no sea BeWtatchmaker o agente designado por BeWatchmaker &#8211; Desgaste normal\u00bb incurrir\u00e1n en cargos adicionales por mano de obra, transporte y piezas. Para las entregas en el extranjero, pueden a\u00f1adirse derechos de aduana o impuestos, que se cobrar\u00e1n \u00edntegramente al cliente.<\/p>\n\n\n\n<p>BeWatchmaker SNC garantiza que la mercanc\u00eda corresponde a los criterios de calidad descritos y que no presenta defectos que afecten a su valor o a su idoneidad para el uso previsto.<\/p>\n\n\n\n<p>Tras recibir la mercanc\u00eda, el cliente debe comprobar inmediatamente que el producto entregado es correcto, est\u00e1 completo y no presenta da\u00f1os. Los defectos o da\u00f1os deben comunicarse a BeWatchmaker SNC en un plazo de 5 d\u00edas laborables. Los defectos que no hayan podido detectarse durante una inspecci\u00f3n adecuada y que no se hayan detectado hasta despu\u00e9s del suceso deben comunicarse por escrito inmediatamente despu\u00e9s de ser identificados. Si no comprueba el defecto o no lo notifica inmediatamente, el producto se considerar\u00e1 aceptado y ya no tendr\u00e1 derecho a reclamarnos nada.<\/p>\n\n\n\n<p>Los derechos de garant\u00eda del cliente se limitan a [entrega de sustituci\u00f3n o rectificaci\u00f3n de defectos\/reparaciones con exclusi\u00f3n de cualquier otra reclamaci\u00f3n, incluida la reducci\u00f3n o sustituci\u00f3n de da\u00f1os indirectos o consecuentes]. BeWatchmaker SNC decidir\u00e1 a su entera discreci\u00f3n si realiza una entrega de sustituci\u00f3n o si repara el producto. Si la entrega o reparaci\u00f3n posterior falla, el cliente tiene derecho a rescindir el contrato en caso de defectos graves.<\/p>\n\n\n\n<p>Si tiene una reclamaci\u00f3n o cualquier otra pregunta t\u00e9cnica, p\u00f3ngase en contacto con nosotros en la siguiente direcci\u00f3n, indicando su n\u00famero de pedido y de cliente, una descripci\u00f3n de los defectos encontrados y cualquier otra informaci\u00f3n que pueda sernos \u00fatil:<\/p>\n\n\n\n<p>BeWatchmaker SNC<br\/>Chemin Du Marronnier 9<br\/>2345 Les Breuleux<br\/><a href=\"mailto:service@bewatchmaker.com\">service@bewatchmaker.com<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>El producto defectuoso debe ser devuelto a la direcci\u00f3n arriba indicada de BeWatchmaker SNC.<\/p>\n\n\n\n<p>con una copia de la factura y una descripci\u00f3n detallada de la aver\u00eda. La devoluci\u00f3n de un producto corre por cuenta y riesgo del cliente. Conserve los documentos que demuestren la devoluci\u00f3n de la mercanc\u00eda, de lo contrario no podremos tramitar su reclamaci\u00f3n en caso de p\u00e9rdida del paquete.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-23-servicio\" class=\"gb-headline gb-headline-353ce533 gb-headline-text\">Art\u00edculo 23 &#8211; Servicio<\/h2>\n\n\n\n<p>Hacemos todo lo posible para que nuestros Servicios est\u00e9n siempre disponibles, pero no podemos garantizar que no se interrumpan. No seremos responsables ante usted si, por cualquier motivo, nuestros servicios no est\u00e1n disponibles en cualquier momento o durante cualquier per\u00edodo.<\/p>\n\n\n\n<p>Usted es responsable de hacer todos los arreglos necesarios para tener acceso a nuestros Servicios. Usted tambi\u00e9n es responsable de garantizar que todas las personas que accedan a nuestros Servicios a trav\u00e9s de su conexi\u00f3n a Internet conozcan estas Condiciones de uso y cualquier otra condici\u00f3n aplicable, y que las cumplan.<strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-24-cuenta\" class=\"gb-headline gb-headline-e80707db gb-headline-text\">Art\u00edculo 24 &#8211; Cuenta<\/h2>\n\n\n\n<p><sup>(a <\/sup>) Para acceder a determinadas funciones de nuestras aplicaciones y servicios, debe crear una cuenta en la aplicaci\u00f3n BeWatchmaker SNC. Al registrarse para obtener una cuenta, se le pedir\u00e1n datos como su nombre, apellidos, direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico, n\u00famero de tel\u00e9fono m\u00f3vil y una contrase\u00f1a preferida. Usted es responsable de salvaguardar la contrase\u00f1a que utiliza para acceder a los Servicios y de todas las actividades o acciones realizadas con su contrase\u00f1a. Debe utilizar contrase\u00f1as \u00abseguras\u00bb (contrase\u00f1as que utilicen una combinaci\u00f3n de letras may\u00fasculas y min\u00fasculas, n\u00fameros y s\u00edmbolos) con su cuenta. Debe tratar esta informaci\u00f3n como confidencial. No debe revelarla a terceros. BeWatchmaker SNC no puede y no ser\u00e1 responsable por cualquier p\u00e9rdida o da\u00f1o que surja de su incumplimiento de lo anterior.<\/p>\n\n\n\n<p><sup>(b) <\/sup>Tenemos derecho a desactivar cualquier contrase\u00f1a, ya sea elegida por usted o asignada por nosotros, en cualquier momento, si en nuestra opini\u00f3n razonable usted ha incumplido cualquiera de las disposiciones de estas Condiciones de uso.<\/p>\n\n\n\n<p><sup>(c) <\/sup>Si sabe o sospecha que alguien que no es usted conoce su contrase\u00f1a, debe notific\u00e1rnoslo inmediatamente a service@bewatchmaker.com.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-25-modificaciones-de-las-condiciones-generales-de-venta-y-utilizacion\" class=\"gb-headline gb-headline-903684b5 gb-headline-text\">Art\u00edculo 25 &#8211; Modificaciones de las condiciones generales de venta y utilizaci\u00f3n<\/h2>\n\n\n\n<p>Puede consultar la versi\u00f3n m\u00e1s reciente de las Condiciones Generales de Venta y Uso en cualquier momento en esta p\u00e1gina.<\/p>\n\n\n\n<p>Nos reservamos el derecho, a nuestra entera discreci\u00f3n, de actualizar, modificar o sustituir cualquier parte de estos T\u00e9rminos y Condiciones de Venta y Uso mediante la publicaci\u00f3n de actualizaciones y cambios en nuestro sitio. Es su responsabilidad visitar nuestro sitio con regularidad para comprobar si se han producido cambios. El uso o acceso continuado a nuestro sitio web tras la publicaci\u00f3n de cualquier cambio en las presentes Condiciones Generales implica la aceptaci\u00f3n de dichos cambios.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Secci\u00f3n II: Condiciones adicionales para los productos digitales<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-26-productos-digitales\" class=\"gb-headline gb-headline-67f555e0 gb-headline-text\">Art\u00edculo 26 &#8211; Productos digitales<\/h2>\n\n\n\n<p>Los siguientes productos digitales [por ejemplo, libro electr\u00f3nico, podcast de v\u00eddeo, etc.] est\u00e1n disponibles en nuestra tienda en l\u00ednea. En funci\u00f3n de su descripci\u00f3n en la tienda online, los productos digitales pueden adquirirse de forma gratuita o de pago.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-27-concesion-de-derechos-de-uso\" class=\"gb-headline gb-headline-bcdb75c1 gb-headline-text\">Art\u00edculo 27 &#8211; Concesi\u00f3n de derechos de uso<\/h2>\n\n\n\n<p>El cliente puede adquirir los derechos de uso de los productos digitales tal y como se describen en la tienda online, ya sea de forma gratuita o de pago, y guardarlos en los dispositivos finales de su elecci\u00f3n [por ejemplo, PC, Smartphone, etc.]. [Si procede, el cliente requiere requisitos espec\u00edficos del sistema y software de reproducci\u00f3n para su uso, por ejemplo, el nombre de los requisitos del sistema]. [Los posibles costes de conexi\u00f3n entre el cliente y su proveedor de servicios deben abonarse por separado]. Los derechos de uso s\u00f3lo se conceder\u00e1n si el cliente ha pagado \u00edntegramente el importe acordado contractualmente.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-28-derechos-de-autor-sobre-los-productos-digitales-descargados\" class=\"gb-headline gb-headline-67d82ffd gb-headline-text\">Art\u00edculo 28 &#8211; Derechos de autor sobre los productos digitales descargados<\/h2>\n\n\n\n<p>Los productos digitales est\u00e1n protegidos por derechos de autor. Salvo indicaci\u00f3n contraria en la descripci\u00f3n de los contenidos presentados en la tienda en l\u00ednea de BeWatchmaker SNC, BeWatchmaker SNC concede al cliente, en el momento de la descarga de los productos digitales, el derecho simple, no exclusivo e intransferible, sin posibilidad de conceder sublicencias, de utilizarlos exclusivamente para uso personal de conformidad con la legislaci\u00f3n sobre derechos de autor en la forma correlativa propuesta.<\/p>\n\n\n\n<p>El cliente tiene derecho a descargar las descargas de forma exclusiva una sola vez para su uso personal en diversos dispositivos locales de grabaci\u00f3n, a copiarlas o a grabarlas en soportes de datos [v\u00e9ase tambi\u00e9n Descripci\u00f3n de otros usos posibles]. Queda prohibido cualquier otro uso que exceda de los derechos concedidos. Est\u00e1 prohibido, por ejemplo, modificar el enlace a la descarga o la descarga como tal de cualquier forma, ya sea en t\u00e9rminos de contenido o de estilo editorial, o utilizar una versi\u00f3n modificada, ponerla a disposici\u00f3n de terceros o hacerla accesible resp. transferirlo, publicarlo gratuitamente o de otro modo en Internet u otras redes, imitarlo, revenderlo o utilizarlo con fines comerciales.<\/p>\n\n\n\n<p>BeWatchmaker SNC tiene derecho a modificar, interrumpir o suspender definitivamente la descarga, de forma temporal o definitiva. Adem\u00e1s, BeWatchmaker SNC tiene derecho a eliminar descargas individuales de la cuenta del cliente si tiene motivos fundados para ello. Esto es especialmente cierto en el caso de litigios por delitos. Se excluye la posibilidad de supresi\u00f3n en el caso de las descargas que ya est\u00e9n almacenadas en el propio lugar de almacenamiento del cliente, por ejemplo, en un PC o smartphone, una vez que el cliente las haya descargado.<\/p>\n\n\n\n<p>Con el fin de protegerlos contra cualquier uso no autorizado, BeWatchmaker SNC puede marcar las descargas con una huella digital para que el comprador original pueda ser identificado y rastreado en caso de uso indebido. [En su caso, descripci\u00f3n del uso de protecci\u00f3n adicional contra la reproducci\u00f3n ilegal, por ejemplo, el uso de protecci\u00f3n DRM (Adobe Digital Rights Management)].<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-29-responsabilidad-por-conexion-en-linea\" class=\"gb-headline gb-headline-0f2ab8a7 gb-headline-text\">Art\u00edculo 29 &#8211; Responsabilidad por conexi\u00f3n en l\u00ednea<\/h2>\n\n\n\n<p>BeWatchmaker SNC se compromete a garantizar la seguridad de los sistemas, programas, etc. que le pertenecen y sobre los que tiene influencia seg\u00fan el estado actual de la t\u00e9cnica, y a respetar las normas de protecci\u00f3n de datos.<\/p>\n\n\n\n<p>Los clientes deben responsabilizarse de la seguridad de los sistemas, programas y datos dentro de su \u00e1mbito de influencia. En su propio inter\u00e9s, los clientes deben mantener la confidencialidad de las contrase\u00f1as y nombres de usuario frente a terceros.<\/p>\n\n\n\n<p>Adem\u00e1s, BeWatchmaker SNC no se hace responsable del uso no conforme o de la inobservancia de los riesgos por parte del cliente o de un tercero, del uso excesivo, de las herramientas de funcionamiento inadecuadas por parte del cliente o de terceros, de las influencias externas del entorno, del acceso por parte del cliente o de las aver\u00edas causadas por terceros (virus, gusanos, etc.) que se produzcan a pesar de las medidas de seguridad vigentes adoptadas.<\/p>\n\n\n\n<h2 id=\"articulo-30-datos-de-contacto\" class=\"gb-headline gb-headline-f91da317 gb-headline-text\">Art\u00edculo 30 &#8211; Datos de contacto<\/h2>\n\n\n\n<p>Las preguntas sobre las Condiciones Generales de Venta y Uso deben enviarse a <a href=\"mailto:info@bewatchmaker.com\">info@bewatchmaker.com.<\/a> <\/p>\n\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Condiciones generales de venta y uso Visi\u00f3n general Este sitio web est\u00e1 gestionado por BeWatchmaker SNC. En este sitio, los t\u00e9rminos \u00abnosotros\u00bb, \u00abnos\u00bb y \u00abnuestro\u00bb se refieren a BeWatchmaker SNC. BeWatchmaker SNC ofrece este sitio web, incluyendo toda la informaci\u00f3n, herramientas y servicios disponibles en este sitio para usted, el usuario, condicionado a la aceptaci\u00f3n &#8230; <a title=\"Condiciones generales de venta y uso\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/bewatchmaker.com\/es\/condiciones-generales-de-venta-y-uso\/\" aria-label=\"Leer m\u00e1s sobre Condiciones generales de venta y uso\">Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_seopress_robots_primary_cat":"","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","footnotes":""},"page_category":[],"class_list":["post-11300","page","type-page","status-publish"],"nelio_popups_active_popup":"","acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bewatchmaker.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/11300","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/bewatchmaker.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/bewatchmaker.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bewatchmaker.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bewatchmaker.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11300"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/bewatchmaker.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/11300\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14964,"href":"https:\/\/bewatchmaker.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/11300\/revisions\/14964"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bewatchmaker.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11300"}],"wp:term":[{"taxonomy":"page_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/bewatchmaker.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/page_category?post=11300"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}